ASV: and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands;

BBE: And I will have your images and your pillars cut off from you; and you will no longer give worship to the work of your hands.

DBY: Thy graven images also will I cut off, and thy statues out of the midst of thee; and thou shalt no more bow down to the work of thy hands.

KJV: Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.

JPS: And I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands.

WBS: Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands.

WEB: I will cut off your engraved images and your pillars out of your midst; and you shall no more worship the work of your hands.

YLT: And I have cut off thy graven images, And thy standing-pillars out of thy midst, And thou dost not bow thyself any more To the work of thy hands.
