ASV: But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, they cry ; but none looketh back.

BBE: But Nineveh is like a pool of water whose waters are flowing away; Keep your place, they say; but no one is turning back.

DBY: Nineveh hath been like a pool of water, since the day she existed, yet they flee away. ... Stand! Stand! But none looketh back.

KJV: But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

JPS: But Nineveh hath been from of old like a pool of water; yet they flee away; 'Stand, stand'; but none looketh back.

WBS: But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

WEB: But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop! Stop!" they cry, but no one looks back.

YLT: And Nineveh 'is' as a pool of waters, From of old it 'is' -- and they are fleeing! 'Stand ye, stand;' and none is turning!
