ASV: Shall we then hearken unto you to do all this great evil, to trespass against our God in marrying foreign women?

BBE: Are we then without protest to let you do all this great evil, sinning against our God by taking strange women for your wives?

DBY: And should we hearken to you to do all this great evil, to act unfaithfully to our God by marrying foreign wives?

KJV: Shall we then hearken unto you to do all this great evil, to transgress against our God in marrying strange wives?

JPS: Shall we then hearken unto you to do all this great evil, to break faith with our God in marrying foreign women?'

WBS: Shall we then hearken to you to do all this great evil, to transgress against our God in marrying foreign wives?

WEB: Shall we then listen to you to do all this great evil, to trespass against our God in marrying foreign women?

YLT: And to you do we hearken to do all this great evil, to trespass against our God, to settle strange women?'
