ASV: Moreover ye shall take no ransom for the life of a murderer, that is guilty of death; but he shall surely be put to death.

BBE: Further, no price may be given for the life of one who has taken life and whose right reward is death: he is certainly to be put to death.

DBY: And ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death, but he shall certainly be put to death.

KJV: Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.

JPS: Moreover ye shall take no ransom for the life of a murderer, that is guilty of death; but he shall surely be put to death.

WBS: Moreover, ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death: but he shall be surely put to death.

WEB: "'Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death; but he shall surely be put to death.

YLT: And ye take no atonement for the life of a murderer who 'is' condemned -- to die, for he is certainly put to death;


BibleBrowser.com