ASV: Take his garment that is surety for a stranger; And hold him in pledge that is surety for a foreign woman.

BBE: Take a man's clothing if he makes himself responsible for a strange man, and get an undertaking from him who gives his word for strange men.

DBY: Take his garment that is become surety for another, and hold him in pledge for a strange woman.

KJV: Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.

JPS: Take his garment that is surety for a stranger; and hold him in pledge that is surety for an alien woman.

WBS: Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.

WEB: Take his garment when he puts up collateral for a stranger. Hold it for a wayward woman!

YLT: Take his garment, when a stranger hath been surety, And for a strange woman pledge it.
