ASV: Overthrow not for meat's sake the work of God. All things indeed are clean; howbeit it is evil for that man who eateth with offence.

BBE: Do not let the work of God come to nothing on account of food. All things are certainly clean; but it is evil for that man who by taking food makes it hard for another.

DBY: For the sake of meat do not destroy the work of God. All things indeed are pure; but it is evil to that man who eats while stumbling in doing so.

KJV: For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.

WEY: Do not for food's sake be throwing down God's work. All food is pure; but a man is in the wrong if his food is a snare to others.

WBS: For the sake of food, destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offense.

WEB: Don't overthrow God's work for food's sake. All things indeed are clean, however it is evil for that man who creates a stumbling block by eating.

YLT: for the sake of victuals cast not down the work of God; all things, indeed, 'are' pure, but evil 'is' to the man who is eating through stumbling.
