ASV: For not through the law was the promise to Abraham or to his seed that he should be heir of the world, but through the righteousness of faith.

BBE: For God's word, that the earth would be his heritage, was given to Abraham, not through the law, but through the righteousness of faith.

DBY: For it was not by law that the promise was to Abraham, or to his seed, that he should be heir of the world, but by righteousness of faith.

KJV: For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith.

WEY: Again, the promise that he should inherit the world did not come to Abraham or his posterity conditioned by Law, but by faith-righteousness.

WBS: For the promise that he should be the heir of the world was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith.

WEB: For the promise to Abraham and to his seed that he should be heir of the world wasn't through the law, but through the righteousness of faith.

YLT: For not through law 'is' the promise to Abraham, or to his seed, of his being heir of the world, but through the righteousness of faith;


BibleBrowser.com