ASV: For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband.

BBE: For the woman who has a husband is placed by the law under the power of her husband as long as he is living; but if her husband is dead, she is free from the law of the husband.

DBY: For the married woman is bound by law to her husband so long as he is alive; but if the husband should die, she is clear from the law of the husband:

KJV: For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.

WEY: A wife, for instance, whose husband is living is bound to him by the Law; but if her husband dies the law that bound her to him has now no hold over her.

WBS: For the woman who hath a husband, is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband is dead, she is loosed from the law of her husband.

WEB: For the woman that has a husband is bound by law to the husband while he lives, but if the husband dies, she is discharged from the law of the husband.

YLT: for the married woman to the living husband hath been bound by law, and if the husband may die, she hath been free from the law of the husband;


BibleBrowser.com